崇信| 云霄| 富源| 独山| 济南| 桃江| 罗田| 临武| 黄龙| 南乐| 介休| 达孜| 科尔沁右翼中旗| 茌平| 霍邱| 来安| 高碑店| 房县| 兴宁| 璧山| 罗田| 阿荣旗| 崇义| 海宁| 黄岛| 阳谷| 武威| 榕江| 乐东| 岗巴| 绵阳| 洪洞| 新郑| 信宜| 魏县| 东山| 广昌| 江城| 昭苏| 赤城| 宁武| 汾阳| 岱岳| 新安| 永靖| 忻城| 乳山| 郸城| 石台| 景泰| 武当山| 大余| 阿克陶| 无极| 黔江| 镶黄旗| 岳阳县| 上虞| 都匀| 和静| 友谊| 红河| 建平| 富锦| 龙岩| 渭源| 兴隆| 察哈尔右翼中旗| 弓长岭| 睢宁| 祁连| 上饶县| 崇阳| 宜宾县| 开远| 钟山| 伊通| 确山| 齐齐哈尔| 双鸭山| 天长| 喀喇沁左翼| 永吉| 和硕| 八公山| 江苏| 乌海| 竹山| 阜新市| 鹤庆| 沁县| 恭城| 常山| 岢岚| 李沧| 溆浦| 长顺| 永年| 洛川| 嵩明| 金川| 安康| 山西| 宝山| 滕州| 玉林| 重庆| 库车| 泊头| 玉龙| 北票| 神农顶| 泽库| 麦盖提| 同德| 三亚| 嘉荫| 苗栗| 南县| 屏东| 金湖| 济南| 印台| 嘉荫| 镇赉| 华池| 政和| 济源| 通榆| 佛坪| 靖宇| 盘山| 岑溪| 咸丰| 南郑| 南澳| 纳雍| 徐水| 萨迦| 彝良| 通山| 双阳| 抚顺市| 临淄| 固镇| 兴义| 如东| 城固| 吉安县| 永登| 海口| 天祝| 翁牛特旗| 阿拉善右旗| 万安| 郏县| 三明| 弥渡| 五台| 彭州| 德兴| 西安| 井研| 通海| 临安| 泽库| 乐亭| 银川| 甘孜| 宜章| 德庆| 洛扎| 无棣| 内乡| 莱州| 东辽| 大兴| 洛扎| 恒山| 延吉| 二连浩特| 改则| 石拐| 伊川| 阿勒泰| 东光| 抚顺县| 连城| 新兴| 古浪| 泰和| 互助| 威县| 元谋| 礼泉| 互助| 宁夏| 洛阳| 琼海| 淳安| 湾里| 鹤庆| 瑞金| 阳新| 垣曲| 黑水| 宿州| 景县| 白沙| 延吉| 泽普| 砚山| 临漳| 基隆| 太白| 涿鹿| 达尔罕茂明安联合旗| 定南| 合作| 开封县| 滦南| 老河口| 卢龙| 开阳| 霸州| 深泽| 延长| 长春| 那曲| 临高| 巩义| 上杭| 祁连| 马边| 牟定| 郧西| 芒康| 孝昌| 二连浩特| 班玛| 将乐| 临猗| 神农架林区| 宁河| 印台| 明溪| 淅川| 大冶| 晋城| 公安| 加查| 佳木斯| 抚宁| 白朗| 沭阳| 莱州| 阳东| 相城| 永城| 云安| 荆州| 汪清| 郧西| 定襄| 百度

韩国统一部说朝鲜同意9日举行韩朝高级别会谈

2019-03-20 07:57 来源:维基百科

  韩国统一部说朝鲜同意9日举行韩朝高级别会谈

  百度请问王国委,您觉得现在中美之间做到“四十而不惑”了吗?您如何评价当下的中美关系?王毅:中美建交40周年是我们双方总结过去、规划未来的重要年头。是否可以通过高通量基因芯片和测序技术,对基因和蛋白加强理解,绘制出三阴性乳腺癌的基因图谱,或将有利于发现更多三阴性乳腺癌病人的特异靶点,进而使针对三阴性乳腺癌的精准靶向治疗成为可能——循着这个思路,邵志敏教授团队与国内多个团队联合攻关,对465例三阴性乳腺癌标本展开研究,绘制出全球最大的三阴性乳腺癌队列多组学图谱,为寻找三阴性乳腺癌的靶点指明了新的方向。

(来源:“中时电子报”)中国台湾网3月8日讯据台湾“中时电子报”报道,台南、新北、彰化、金门“立委”补选倒数8天,在“韩流”加持下绿营的新北、台南选情紧绷,民进党主席卓荣泰7日表示,“若真的‘韩流’来袭,我不如归去”。法国政府将在2022年之前投入15亿欧元支持人工智能的技术创新和鼓励创业。

  受害人家属在无法联系上受害人的情况下,便信以为真,将所谓的赎金汇入嫌疑人指定的银行账户,上当受骗。然而,政策能否真正落地破解难题?不少人心中打了个问号。

  预期寿命将达到全球第一2019年1月底,位于华盛顿的健康指标评估研究所(IHME)发布的最新评估报告显示,到2040年,西班牙人的人均预期寿命将达到岁,超过日本成为全球第一。主动是态势,主导是胜势。

2015年7月,伊朗与伊核问题六国(美国、英国、法国、俄罗斯、中国和)达成伊朗核问题全面协议。

  今年以来,尽管全球政治经济环境面临较多不确定因素,经济增长势头有所减弱,国际金融市场波动性较大,但我国经济持续发展,外汇市场预期继续改善,主要渠道跨境资金流动和外汇收支状况均呈现积极变化,外汇储备规模保持总体稳定。

  ”国家发展改革委副主任连维良在3月6日的十三届全国人大二次会议记者会上表示,在重点领域推进混改,鼓励社会资本进入。公安部发布安全提示,提醒海外中国公民,切实提高防范意识,谨防上当受骗。

  作为应对举措,韩国政府又拿出“用教育电视台授课方式代替补习班,让家长省去校外教育支出”的招数,但超半数的韩国学生则认为,仅靠教育电视台的授课是无法应付学校各种考试的。

  为了改善这种状况,韩国法务部决定,对越南籍语言研修生实施“留学经费保证制度”。当下,一些干部“语言形式主义”的弊病看似“无公害”,实则“不作为”,说白了就是不敢直面问题、不敢承担责任,长此以往,势必会影响事业发展。

  税务及海关总署调查后发现,该公司本质上是餐饮生意,在2013年2月至2016年3月期间,营业额达到530万镑。

  百度不是珍馐,品甚味道?那就从笔者的经验记忆库里,随意点出一纵一横两个坐标,进行一番最严控烟令可行性研究。

  责编:卢思宇其实,类似的诈骗手段在去年就曾被媒体数次曝光,针对中国海外留学生的敲诈勒索行为在多国发生,中国驻外使领馆相继发布紧急提醒——中国驻英国大使馆提醒在英中国留学生严防“虚拟绑架”骗局,并详细列出了诈骗套路,以提醒中国学生防范;中国驻汉堡总领事馆发布紧急提醒——在德中国留学生严防“虚拟绑架”骗局,该提醒还提到一起在柏林发生的中国留学生被“虚拟绑架”的案例。

  百度 百度 百度

  韩国统一部说朝鲜同意9日举行韩朝高级别会谈

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

韩国统一部说朝鲜同意9日举行韩朝高级别会谈

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2019-03-20 à 14:06
百度 脱离了这个底层共识,任何创新都只是无根浮萍。

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Une adolescente laotienne qui avait perdu le sourire, une Cambodgienne contrainte d'abandonner ses études, un Syrien d'Alep en proie à la guerre... De prime abord, ces personnes ne semblent rien avoir en commun. Cependant, leurs vies ont toutes été changées par l'initiative "La Ceinture et la Route" d'une manière qu'ils n'auraient jamais pu imaginer.

La Chine a proposé cette initiative en 2013 dans l'objectif de construire des réseaux d'infrastructures et de commerce afin d'aider les villages, bourgs, villes et pays le long de "La Ceinture et la Route" à sortir de la pauvreté et à améliorer leurs conditions socio-économiques. La Ceinture économique de la Route de la Soie et la Route de la Soie maritime du XXIe siècle entendent promouvoir les échanges entre les pays et les peuples d'Asie, d'Afrique et d'Europe le long des anciennes routes commerciales.

UN NOUVEAU SOURIRE

Sourire n'est plus une source d'embarras pour Anuo, une adolescente laotienne de 12 ans qui a retrouvé ses deux dents de devant.

"J'ai l'air bien plus heureuse quand je souris maintenant", confie Anuo, qui vit à Hakai, sur la rive de la rivière Nam Mang.

La jeune fille avait perdu ses deux dents, fragilisées par la consommation d'une eau insalubre tirée du seul puits du village. De plus, le volume d'eau du puits n'était pas suffisant pour répondre aux besoins de tous les villageois.

Tout a changé lorsque la société chinoise chargée de la construction de la centrale hydroélectrique n°1 de la rivière Nam Mang, Donfang Electric Corporation, a creusé un nouveau puits et rénové les routes du village gratuitement.

L'entreprise a également offert un examen médical gratuit aux villageois. C'est ainsi qu'Anuo a pu se faire poser des prothèses dentaires.

Comme Anuo, des millions de personnes à travers le monde ont directement tiré des bénéfices de l'initiative "La Ceinture et la Route".

UN CHEMIN A TRAVERS LA GUERRE

La route reliant Alep, théatre de combats sanglants, à la ville portuaire de Lattaquié, dans le nord-ouest de la Syrie, est émaillée de bosses et de nids de poule. Un camion usé circule dessus, criblé de balles et d'éclats d'obus. Au volant, son conducteur, Amir Anis, un jeune Syrien de 32 ans, reste vigilant, prêt à faire face à toute situation.

Soudain, une bombe explose près de la route. Amir fait une embardée pour échapper à la mort. Heureusement, il s'en sort indemne, de même que son camion et sa cargaison d'une tonne de savons.

Si la route peut sembler dure, elle ne l'est pas plus que la vie d'Amir et de tant d'autres familles syriennes subissant les affres de la guerre.

Les savons à l'huile d'olive qu'Amir et ses frères produisent selon la tradition syrienne parcourront 7.000 km pour rejoindre Tianjin, en Chine, où Li Jianwei, un homme d'affaires chinois de la ville, a passé commande.

M. Li a découvert le savon artisanal d'Alep au cours d'un voyage en Syrie en 2000. Il est depuis devenu un adepte. C'est une mauvaise expérience, à savoir l'achat de faux savons en 2015, qui l'a incité à importer des savons authentiques depuis leur pays d'origine pour les vendre en ligne.

Tianjin se trouve à l'extrémité Est de la Route de la Soie maritime : en effet, le fleuve Haihe, qui traverse la ville, se jette dans la mer de Bohai. De là, les navires rejoignent la mer de Chine orientale, puis la mer de Chine méridionale avant de s'engouffrer dans le détroit de Malacca, d'où ils traversent l'océan Indien pour atteindre la mer Rouge puis la mer Méditerranée, qui borde Lattaquié.

Grace aux commandes de savons venues de Chine, Amir et ses frères ont pu continuer à vivre et à travailler dans leur ville, malgré la guerre.

NE NOUVELLE LANGUE POUR UNE NOUVELLE VIE

La vie de Chamraeun Srey Touch a été bouleversée lorsqu'une grave maladie a forcé cette élève brillante à suspendre sa scolarité pendant cinq ans alors qu'elle n'était encore qu'une collégienne. Ce coup du sort semblait anéantir tout espoir d'offrir à sa famille une vie meilleure.

Mais sa vie a pris un nouveau tour lorsqu'elle a suivi le conseil de son père d'étudier à l'école chinoise de sa ville, dans la province du Kandal. Bien qu'elle n'était pas encore entièrement rétablie, Srey Touch se sentait obligée de gagner de l'argent pour sa famille. Or, devenir interprète pour les entrepreneurs chinois qui s'implantaient dans le pays lui permettrait d'obtenir un travail décent, selon son père.

C'est à ce moment-là que sa vie a de nouveau basculé. Apprendre le chinois était amusant et lui redonnait de l'espoir. C'est ainsi qu'elle est partie étudier dans une école chinoise réputée, Duan Hua (Toun Fa), située dans la capitale Phnom Penh, avant d'être admise à l'Université royale de Phnom Penh.

Grace à ses excellentes notes, Srey Touch s'est vu offrir l'opportunité de poursuivre ses deux dernières années d'études à l'Université de Dali, dans la province du Yunnan, dans le sud-ouest de la Chine.

Elle a alors eu une idée. Pourquoi ne pas aider plus de Cambodgiens à apprendre le chinois pour améliorer leurs conditions de vie ? Après l'obtention de son dipl?me, Srey Touch a ouvert une école de mandarin, Pei De, dans sa ville d'origine. Désireuse de poursuivre elle aussi son apprentissage, elle étudie à présent à l'Institut Confucius de Phnom Penh en vue de poursuivre des études de Master en Chine.

Srey Touch aurait pu se retrouver contrainte de travailler dans une usine ou un restaurant. Mais à la place, elle compte aujourd'hui parmi les 5 millions d'élèves inscrits dans les plus de 1.500 instituts et classes Confucius présents dans 140 pays à travers le monde.

DE L'EPEE A LA PLUME

Pour Timur Katayamovitch Kouvatov, pratiquer deux heures de kung fu par jour est depuis longtemps devenu l'une de ses habitudes pour se détendre après sa journée de travail en tant que président et rédacteur en chef de l'agence de presse Kazakhstan Today.

Ce n'est non pas son travail à l'agence de presse qui l'a rendu célèbre, mais son palmarès sportif. En effet, Timur s'est fait conna?tre en remportant des médailles dans des compétitions d'arts martiaux au Kazakhstan, mais aussi en Asie et dans le monde. Il est également l'entra?neur principal de l'équipe nationale d'arts martiaux.

Timur s'est reconverti dans le journalisme à la suite de l'indépendance du Kazakhstan, après la dislocation de l'Union soviétique. Il a rapidement gravi les échelons. Mais pour lui, la pratique du kung fu reste sa vraie passion, qui le pousse toujours à perfectionner son art.

C'est à la quarantaine bien avancée que Timur a décidé d'apprendre le chinois afin de mieux comprendre la culture chinoise et les racines du kung fu. "Le kung fu n'est pas seulement un sport, mais aussi une philosophie", relève-t-il.

Ces dernières années, Timur a constaté que ses amis kazakhs étaient de plus en plus nombreux à se rendre en Chine, et que les touristes et entreprises chinoises augmentent également au Kazakhstan. Selon lui, l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route", à laquelle participe le Kazakhstan, permettra d'accro?tre les échanges culturels et personnels entre les deux pays.

Il note également que le kung fu est en vogue actuellement chez les jeunes Kazakhs, ce dont il se réjouit.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Vêtements traditionnels en Chine
Vêtements traditionnels en Chine
Des sculptures miniatures à Taipei
Des sculptures miniatures à Taipei
Nouvelles photos de Wang Ou
Nouvelles photos de Wang Ou
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Wang Luodan pose pour un magazine
Wang Luodan pose pour un magazine
Retour en haut de la page

Comment "La Ceinture et la Route" change des vies à travers le monde

French.xinhuanet.com | Publié le 2019-03-20 à 14:06

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Une adolescente laotienne qui avait perdu le sourire, une Cambodgienne contrainte d'abandonner ses études, un Syrien d'Alep en proie à la guerre... De prime abord, ces personnes ne semblent rien avoir en commun. Cependant, leurs vies ont toutes été changées par l'initiative "La Ceinture et la Route" d'une manière qu'ils n'auraient jamais pu imaginer.

La Chine a proposé cette initiative en 2013 dans l'objectif de construire des réseaux d'infrastructures et de commerce afin d'aider les villages, bourgs, villes et pays le long de "La Ceinture et la Route" à sortir de la pauvreté et à améliorer leurs conditions socio-économiques. La Ceinture économique de la Route de la Soie et la Route de la Soie maritime du XXIe siècle entendent promouvoir les échanges entre les pays et les peuples d'Asie, d'Afrique et d'Europe le long des anciennes routes commerciales.

UN NOUVEAU SOURIRE

Sourire n'est plus une source d'embarras pour Anuo, une adolescente laotienne de 12 ans qui a retrouvé ses deux dents de devant.

"J'ai l'air bien plus heureuse quand je souris maintenant", confie Anuo, qui vit à Hakai, sur la rive de la rivière Nam Mang.

La jeune fille avait perdu ses deux dents, fragilisées par la consommation d'une eau insalubre tirée du seul puits du village. De plus, le volume d'eau du puits n'était pas suffisant pour répondre aux besoins de tous les villageois.

Tout a changé lorsque la société chinoise chargée de la construction de la centrale hydroélectrique n°1 de la rivière Nam Mang, Donfang Electric Corporation, a creusé un nouveau puits et rénové les routes du village gratuitement.

L'entreprise a également offert un examen médical gratuit aux villageois. C'est ainsi qu'Anuo a pu se faire poser des prothèses dentaires.

Comme Anuo, des millions de personnes à travers le monde ont directement tiré des bénéfices de l'initiative "La Ceinture et la Route".

UN CHEMIN A TRAVERS LA GUERRE

La route reliant Alep, théatre de combats sanglants, à la ville portuaire de Lattaquié, dans le nord-ouest de la Syrie, est émaillée de bosses et de nids de poule. Un camion usé circule dessus, criblé de balles et d'éclats d'obus. Au volant, son conducteur, Amir Anis, un jeune Syrien de 32 ans, reste vigilant, prêt à faire face à toute situation.

Soudain, une bombe explose près de la route. Amir fait une embardée pour échapper à la mort. Heureusement, il s'en sort indemne, de même que son camion et sa cargaison d'une tonne de savons.

Si la route peut sembler dure, elle ne l'est pas plus que la vie d'Amir et de tant d'autres familles syriennes subissant les affres de la guerre.

Les savons à l'huile d'olive qu'Amir et ses frères produisent selon la tradition syrienne parcourront 7.000 km pour rejoindre Tianjin, en Chine, où Li Jianwei, un homme d'affaires chinois de la ville, a passé commande.

M. Li a découvert le savon artisanal d'Alep au cours d'un voyage en Syrie en 2000. Il est depuis devenu un adepte. C'est une mauvaise expérience, à savoir l'achat de faux savons en 2015, qui l'a incité à importer des savons authentiques depuis leur pays d'origine pour les vendre en ligne.

Tianjin se trouve à l'extrémité Est de la Route de la Soie maritime : en effet, le fleuve Haihe, qui traverse la ville, se jette dans la mer de Bohai. De là, les navires rejoignent la mer de Chine orientale, puis la mer de Chine méridionale avant de s'engouffrer dans le détroit de Malacca, d'où ils traversent l'océan Indien pour atteindre la mer Rouge puis la mer Méditerranée, qui borde Lattaquié.

Grace aux commandes de savons venues de Chine, Amir et ses frères ont pu continuer à vivre et à travailler dans leur ville, malgré la guerre.

NE NOUVELLE LANGUE POUR UNE NOUVELLE VIE

La vie de Chamraeun Srey Touch a été bouleversée lorsqu'une grave maladie a forcé cette élève brillante à suspendre sa scolarité pendant cinq ans alors qu'elle n'était encore qu'une collégienne. Ce coup du sort semblait anéantir tout espoir d'offrir à sa famille une vie meilleure.

Mais sa vie a pris un nouveau tour lorsqu'elle a suivi le conseil de son père d'étudier à l'école chinoise de sa ville, dans la province du Kandal. Bien qu'elle n'était pas encore entièrement rétablie, Srey Touch se sentait obligée de gagner de l'argent pour sa famille. Or, devenir interprète pour les entrepreneurs chinois qui s'implantaient dans le pays lui permettrait d'obtenir un travail décent, selon son père.

C'est à ce moment-là que sa vie a de nouveau basculé. Apprendre le chinois était amusant et lui redonnait de l'espoir. C'est ainsi qu'elle est partie étudier dans une école chinoise réputée, Duan Hua (Toun Fa), située dans la capitale Phnom Penh, avant d'être admise à l'Université royale de Phnom Penh.

Grace à ses excellentes notes, Srey Touch s'est vu offrir l'opportunité de poursuivre ses deux dernières années d'études à l'Université de Dali, dans la province du Yunnan, dans le sud-ouest de la Chine.

Elle a alors eu une idée. Pourquoi ne pas aider plus de Cambodgiens à apprendre le chinois pour améliorer leurs conditions de vie ? Après l'obtention de son dipl?me, Srey Touch a ouvert une école de mandarin, Pei De, dans sa ville d'origine. Désireuse de poursuivre elle aussi son apprentissage, elle étudie à présent à l'Institut Confucius de Phnom Penh en vue de poursuivre des études de Master en Chine.

Srey Touch aurait pu se retrouver contrainte de travailler dans une usine ou un restaurant. Mais à la place, elle compte aujourd'hui parmi les 5 millions d'élèves inscrits dans les plus de 1.500 instituts et classes Confucius présents dans 140 pays à travers le monde.

DE L'EPEE A LA PLUME

Pour Timur Katayamovitch Kouvatov, pratiquer deux heures de kung fu par jour est depuis longtemps devenu l'une de ses habitudes pour se détendre après sa journée de travail en tant que président et rédacteur en chef de l'agence de presse Kazakhstan Today.

Ce n'est non pas son travail à l'agence de presse qui l'a rendu célèbre, mais son palmarès sportif. En effet, Timur s'est fait conna?tre en remportant des médailles dans des compétitions d'arts martiaux au Kazakhstan, mais aussi en Asie et dans le monde. Il est également l'entra?neur principal de l'équipe nationale d'arts martiaux.

Timur s'est reconverti dans le journalisme à la suite de l'indépendance du Kazakhstan, après la dislocation de l'Union soviétique. Il a rapidement gravi les échelons. Mais pour lui, la pratique du kung fu reste sa vraie passion, qui le pousse toujours à perfectionner son art.

C'est à la quarantaine bien avancée que Timur a décidé d'apprendre le chinois afin de mieux comprendre la culture chinoise et les racines du kung fu. "Le kung fu n'est pas seulement un sport, mais aussi une philosophie", relève-t-il.

Ces dernières années, Timur a constaté que ses amis kazakhs étaient de plus en plus nombreux à se rendre en Chine, et que les touristes et entreprises chinoises augmentent également au Kazakhstan. Selon lui, l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route", à laquelle participe le Kazakhstan, permettra d'accro?tre les échanges culturels et personnels entre les deux pays.

Il note également que le kung fu est en vogue actuellement chez les jeunes Kazakhs, ce dont il se réjouit.

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011107401362595851
百度